Elli yıllık haberciliği, isyanı ve doğruyu söylemeyi takdir etmek için, Kasadan son 50 yıllık favori feminist klasiklerimizden bazılarını içerir. Hanım. Bunun gibi daha ikonik, çığır açan hikayeler için ön sipariş verin 50 YEARS OF Ms. (Alfred A. Knopf)—en cüretkar, normları yıkan haberlerden oluşan çarpıcı bir koleksiyon Hanım. yayınladı.
Ağustos 1986 sayısından Hanım.:
BEN.
Erkek romanları erkekler hakkındadır. Kadın romanları da erkekler hakkındadır ama farklı bir bakış açısıyla. Ev sahibesi veya at hariç, içinde kadın olmayan bir erkek romanınız olabilir ama içinde erkek olmayan bir kadın romanınız olamaz.
Bazen erkekler erkek romanlarına kadınları koyarlar ama bazı kısımları atlarlar: örneğin kafalar ya da eller. Kadın romanları da erkek kısımlarını dışarıda bırakır. Bazen göbek deliği ile diz arasındaki esneme, bazen pelerin içinde, şiddetli bir rüzgarda, bozkırda mizah duygusu.
Kadınlar genellikle erkeklerin tercih ettiği türden romanlar yazmazlar, ancak erkeklerin kadınların tercih ettiği türde romanlar yazdığı bilinmektedir. Bazı insanlar bunu tuhaf buluyor.
II.
Kadın kahramanın göğüslerinin üzerinde ihtiyatlı bir şekilde hışırdayan bir kostümü ya da kostümünün altında ihtiyatlı göğüslerinin hışırdadığı romanları okumayı severim; her halükarda bir kostüm, biraz göğüs, biraz hışırtı ve her şeyden önce sağduyu olmalıdır. Her şeyden önce sağduyu, bir sis gibi, içinden şeylerin ana hatlarının ancak belli belirsiz göründüğü bir buğu. Karanlığın içinden pembe bir parıltı, nefes alma sesi, yere kayan saten, neyi ortaya çıkarıyor? Boşver, diyorum. Boş ver.
III.
Erkekler sert ve sert kahramanları tercih eder: erkeklere karşı sert, kadınlara karşı zor. Bazen kahraman bir kadına yumuşak davranır ama bu her zaman bir hatadır. Kadınlar sert ve sert kadın kahramanları sevmezler. Bunun yerine sert ve yumuşak olmaları gerekir. Bu dilsel zorluklara yol açar.
En son baktığımızda, tek heceli heceler erkekti, hâlâ baskın ama hızla batıyor, çok heceli dudakların ahtapot kollarına sarılı, onlara eklembacaklı bir zarafetle fısıldıyordu: sevgili sevgili.
IV.
Erkek romanları nasıl güç elde edileceği hakkındadır. Öldürmek vesaire veya kazanmak vesaire. Yöntem farklı olsa da kadın romanları da öyledir. Erkek romanlarında kadını ya da kadınları elde etmek, gücü elde etmekle birlikte gider. Bu bir avantaj, araç değil. Kadın romanlarında erkeği elde ederek güç elde edilir. Adam güçtür. Ama seks yapmaz, seni sevmesi gerekir. Kabarık eteklerin arasında, İran halısının üzerinde diz çökmenin ne anlama geldiğini sanıyorsun? Ya da en azından söyle. Her şey eksik olduğunda, sözlü anlatım yeterli olabilir. Aşk. İşte, şimdi ayağa kalkabilirsin, seni öldürmedi. Öyle mi?
V.
Bazı insanlar bir kadın romanının içinde siyaset olmayan her şey olduğunu düşünür. Bazıları bunun ilişkilerle ilgili bir şey olduğunu düşünüyor. Bazıları bunun içinde çok sayıda ameliyat olan herhangi bir şey olduğunu düşünüyor, yani tıbbi olanlar. Bazıları bunun size heyecan verici zamanlarımızın geniş bir panoramik görüntüsünü vermeyen bir şey olduğunu düşünüyor.
Ben sadece sehpanın üzerine bırakabileceğin bir şey istiyorum ve çocuklar buna kapılırsa endişelenme. Bunun gerçek bir düşünce olmadığını mı düşünüyorsun? Yanılıyorsun.
VI.
Vahşi bir kuşun ürkmüş gözleri vardı. Bu benim çıldırdığım türden bir cümle. Böyle cümleleri utanmadan yazabilmek isterdim. Onları sıkılmadan okuyabilmek isterdim. Bu iki basit şeyi yapabilseydim, bu dünyada bana ayrılan zamanı kadifeye sarılı bir inci gibi geçirebileceğimi hissediyorum.
Vahşi bir kuşun ürkmüş gözleri vardı. Ama hangisi? Bir baykuş, belki bir guguk kuşu? Bir fark yaratır. Daha fazla hayal gücüne sahip liberallere ihtiyacımız yok. okuyamazlar Ceylan gibi bir vücut bağırsak parazitlerini, hayvanat bahçelerini ve kokuları düşünmeden.
Evcilleştirilmemiş bir hayvanınki gibi vahşi bir bakışı vardı. Okudum. Kitabı isteksizce bıraktım, heyecan verici anda başparmağım hâlâ içerideydi. Göğüsleri elbisesinin tepesinden dışarı fırlarken, onu kollarında ezmek üzere, sıcak, yiyip bitiren, sert, talepkar ağzını onunkine bastıracak, ama ben konsantre olamıyorum. Metafor beni burnumdan labirente götürüyor ve birden tüm Cennet önümde uzanıyor. Kirpiler, gelincikler, yaban domuzları ve kokarcalar, vahşi bakışları kötü niyetli veya yumuşak veya vurdumduymaz veya domuzcuk ve sinsi. Acı, romantik görmek için frizson Erişemeyeceği bir yerde titreyen, olgunlaşmış bir şeftaliye yapışmış kara kanatlı bir kelebek, ne yutkunabiliyor ne de yuvarlanabiliyor. Hangisi? Cevap vermeyen havaya mırıldandım. Hangisi?Bu arada, bir erkeğinki nedir?
Bir sonraki:
ABD demokrasisi, kürtaj haklarının sona ermesinden, ücret eşitliği ve ebeveyn izni eksikliğine, hızla artan anne ölümlerine ve trans sağlığına yönelik saldırılara kadar tehlikeli bir bükülme noktasında. Kontrolsüz bırakıldığında, bu krizler siyasi katılım ve temsilde daha büyük boşluklara yol açacaktır. 50 yıldır Hanım. ön saflardan habercilik, isyan ve doğruyu söyleme, Eşit Haklar Değişikliğini savunma ve en çok etkilenenlerin hikayelerini merkeze alma gibi feminist gazeteciliği şekillendiriyor. Eşitlik için söz konusu olan her şeyle, önümüzdeki 50 yıl için taahhüdümüzü iki katına çıkarıyoruz. Buna karşılık, yardımınıza ihtiyacımız var, Destek Hanım. bugün bir bağışla – sizin için anlamlı olan herhangi bir miktar. kadar az için her ay 5 dolare-bültenlerimiz, eylem uyarılarımız ve davetlerimizle birlikte basılı dergiyi alacaksınız. Hanım. Stüdyo etkinlikleri ve podcast’ler. Sadakatiniz ve gaddarlığınız için minnettarız.
Kaynak : https://msmagazine.com/2023/03/30/womens-books/